http://www.youtube.com/watch?v=4eRApNHSRRk <-- 클릭하시면 영상보실수있어요^^

Dear Mr. President, come take a walk with me
Let's pretend, we're just two people and
You're not better than me
I'd like to ask you some questions,
if we can speak honestly
친애하는 대통령 각하, 저와 함께 산책하시겠어요?
우리가 그저 평범한 두명의 사람 이라고 생각해봐요.
당신은 저보다 나은것이 없구요.
우리가 솔직하게 얘기할 수 있다면 ,
전 당신에게 몇가지 질문을 하고 싶어요

What do you feel when you see
all the bomeless on the street?
What do you pray for at night before you go to sleep?
What do you feel when you look in the mirror?
Are you proud?
당신은 거리에서 노숙자를 볼 때
어떤 느낌이 드나요?
당신은 잠들기 전에 무엇을 기도하죠?
거울을 볼 때 어떤 기분인가요?
자랑스러운가요?

How do you sleep while the rest of us cry?
How do you dream when a mother has no
chance to say goodbye?
How do you walk with you head held high?
Can you even look me in the eye,
and tell me why?
나머지인 우리들이 울고있는데
어떻게 잠을 청할 수 있나요 ?
어머니가 작별인사도 못하는 이 사회에서
어떻게 꿈을 꿀 수 있죠?
어떻게 고개를 들고 다닐 수 있죠?
제 눈을 똑바로 볼 수 있나요?
그리고 왜 인지 말해 줄 수 있나요?

Dear Mr. President
Were you a lonely boy?
Are you a lonely boy?
How can you say, "no child is left behind"
We're not dumb and we're not blind
They're all sitting in your cells
친애하는 대통령각하
당신은 외로운 아이였나요?
당신은 외로운 아이인가요?
어떻게 "버림받은 아이는 없어."라고 말할 수 있죠?
우린 바보도 아니고, 눈이 멀지도 않았어요.
모두다 당신의 감옥에 갇혀있어요.

While you pave the road to hell
What kind of father would take his own
daughter's rights away?
And what kind of father might hate
his own daughter if she were gay?
I can only imagine what the first lady has to say
You've come a long way,
from whiskey and cocaine!
당신이 지옥을 향해가는 동안
어느 아버지가 자녀의 권리를 빼앗을 수 있나요?
어느 아버지가 딸이 동성애자라고 해서
증오할 수 있나요?
영부인이 무어라 하실지 상상이 가네요
당신은 위스키와 코카인같은것에서
너무 멀리 가버렸어요.

Let me tell you about hard work
Minimum wage with a baby on the way
Let me tell you about hard work
Rebuilding your house after the
bombs took them away
Let me tell you about hard work
Building a bed out of a cardboard box
힘든 일이 무엇인지 말해줄게요.
출산을 코앞에 두고 최소임금을 받는 것
힘든 일이 무엇인지 말해줄게요.
폭탄이 부숴버린 집을 다시 짓는 것
힘든 일이 무엇인지 말해줄께요.
종이상자도 없이 잠잘 곳을 마련하는 것

Let me tell you about hard work!
Hard work! Hard work!
You don't know nothing 'bout hard work!
Hard work Hard work
How do you sleep at night?
How do you walk with your head held high?
힘든 노동이 무엇인지 말해줄게요!
당신은 힘든 것이 무엇인지 알지 못해요
밤에 당신이 어떻게 잠을 청할 수 있나요?
어떻게 고개를 들고 다닐 수 있죠?

Dear Mr. President,
you'd never take a walk with me
친애하는 대통령각하,
당신은 나와 절대 산책하지 않을 거예요.

Could you?
하시겠어요?

LOGIN

SEARCH

MENU NAVIGATION